뉴스레터  
2023. 12월    
뉴스레터

     [도원소식] 특허청 "산업재산권 등록원부 진위확인 간편해진다"

     공공데이터 포털, 특허로를 통해 쉽게 확인 가능한 서비스 제공
     특허청은 '공공데이터 포털'과 '특허로'(대국민 전자출원 웹사이트)를 통해 산업재산권 등록원부의
     진위와 정보를 쉽게 확인할 수 있는 API 서비스를 제공한다.

     산업재산권 등록원부는 지식재산권 담보대출, 조달청의 우수제품업체 선정 등 다양한 영역에서
     활용되고 있으나, 제출된 등록원부의 진위 및 내용을 확인하기 위해서는 ‘특허로’에 직접 접속해
     지식재산 권리 사항을 확인해야만 하는 불편함이 있었다.
     앞으로는 행정안전부의 '제4차 국가중점 데이터 개방 사업' 예산을 지원받아 금융권, 공공기관 등
     수요기관의 내부 시스템에서 산업재산권 등록원부의 진위와 정보를 실시간으로 확인할 수 있도록
     등록원부 진위확인 API 서비스를 제공한다.
     발급 시점의 정보뿐만 아니라 조회 시점의 권리정보도 확인할 수 있도록 사업자등록번호 등을 이용한
     보유 권리 목록 조회 등 다양한 기능도 제공한다.



     [기술이전] 엘리베이터 조작 상황 인지 시스템

     등록특허 : 201280055850.0 (중국특허)

     이전형태 : 기술라이센스 또는 특허권 매각
     특허매각시 협상가격 : 10억원 정도 (매각대금은 협상가능)
     본 발명은 스마트 엘리베이터 조작판에 관한 기술로써 엘리베이터 내부상황모니터, 엘리베이터
     정지층 정보표시, 광고및공지용 모니터를 구비하고 있어 아래와 같은 장점을 보유한 기술입니다.

         1. 범죄예방및 응급대처 2. 빠른이동및 전기절전 3. 맞춤형 정보전달 4. 사용자 만족도 제고

                       202112


     기술이전 및 수출지사화사업 수출 바우처에 관심 있으신 분이나 기업은 연락 주시기 바랍니다.
     김수천 기술거래사 (070-7727-3106)
     메일 : boss@dowon.com

     영어 번역에 관련된 유용한 Tip

     Lead
     [to guide or conduct; to be at the head of; to reach in a certain direction; or to result in or eventuate]
     인도하다 [안내하거나 지휘하다; 선두에 서다; 특정 방향에 도달하다;
     또는 결과를 낳다 또는 어떤 결과로 되다]

     It seems likely that oral proceedings could lead to any other result.
     구두 절차로 인해 다른 결과가 나올 가능성이 높습니다.

     A person of ordinary skill in the art would not be led by either of the references
     to construct an absorbent article having such dual cuffs.
     당업자는 이러한 이중 커프를 갖는 흡수용품을 구성하기 위해 참고문헌 중
     어느 하나에도 이끌리지 않을 것입니다.

    특허 및 기술 번역이 필요하십니까?
     도원번역은 특허 및 기술 번역과 관련하여 근 20년 동안 축적된 경험을 기반으로 전문화된
     번역 서비스를 실시해 오고 있습니다.

     서양어팀에서는 영어, 독어, 불어, 러시아어 등의 언어로, 동양어팀에서는 중국어,일본어등의 언어로
     전문기술분야에 대한 번역 및 감수 서비스를 제공하고 있습니다.

     도원번역은 다이렉트 번역시스템을 갖추고 있어 일반번역회사에서 시행되는
     이중번역(영>한>중 or 중>한>영)이 아닌 중>영, 영>중 으로 국가별 맞춤
     원스탭 다이렉트번역을 제공하고 있습니다.


     특허번역서비스는 해당 기술별로 전문화된 번역사들이 다년간의 경험과 노하우를 토대로 하여,
     정보통신, 기계, 반도체, 전기, 전자, 화학, 생물 및 기타 각 기술분야별로 해당 기술에 대한
     이해와 파악을 근거로 전문번역을 진행하는 특화된 번역서비스 체계로 구성되어 있습니다.

     고객만족과 신뢰구축을 우선으로 생각하며 품질, 가격, 납품기일 측면에 최선을 다하고 있습니다.

     저렴한 비용으로 최상의 품질을 보장하는 전문화된 번역서비스를 직접 확인해 보시기 바라며
     귀사의 업무 파트너로서 번역의 품질과 서비스에 최선을 다할 것을 약속드립니다.

       서양어 : 070-4639-1023 / trans@dowon.com    동양어 : 070-4639-1024 / trans2@dowon.com

    특허 세계 진출의 파트너-DOWON CHINA IP
     도원차이나 IP의 전문성과 글로벌 네트워크의 합리성이 당신의 지식재산(특허/상표/실용신안)
     세계화를 앞당깁니다

     DOWON CHINA IP 의 차별화된 글로벌 경쟁력
     - 전문성 : 30년 경험의 IP 출원 및 컨설팅, 소수정예 IP 컨설턴트
     - 네트워크 : 주요국가에 현지법인 및 네트워크 구축(중국,일본,미국,유럽)으로 현지화 서비스 지원
     - 합리성 : “Direct IP 출원 및 컨설팅” 으로 수수료가격의 현실화
     - 스피드 : “Direct IP 출원 및 컨설팅” 으로 숙련된 전문가의 즉각적인 Face to Face 대응

     국내 대리인 수수료없이 중국현지에서 출원 및 컨설팅 서비스 신청, 출원 현황, 결과까지 진행
     온라인과 모바일로 지식재산 상태 진단, 출원 및 컨설팅 서비스 신청, 출원 현황, 결과까지
     즉각적으로 확인합니다.

     귀사의 IP업무및 보호에 도움이 되도록 품질과 서비스에 최선을 다할 것을 약속드립니다.

     또한 귀사의 중국진출을 돕고자 무료상표조사 서비스를 실시하고 있으니 많은 이용바랍니다.

          중국IP : 070-7727-3106 / china@dowon.com

             도원닷컴   펫옐로우   도원번역   도원글로벌   incoPat
이 메일은 도원번역 메일진 수신에 동의한 회원님께만 발송되는 메일입니다.
더이상 메일 수신을 원하지 않으시면 오른쪽의 [수신거부] 버튼을 눌러 주세요.
수신거부