뉴스레터  
2023. 09월    
뉴스레터

     [도원소식] 일본에서 열린 2023 PIFC 참가

     2023년 일본에서 개최되는 PIFC 행사에 한국지식재산서비스협회에서는 한국공동관을 마련하였으며,
      한국의 관련 7개 기업이 공동으로 전시기업으로 참석하였습니다.
      이번에는 기존에 개최되었던 과학기술관이 아니고 새롭게 동경 빅사이트 (Tokyo Big Sight)로
      장소를 옮겨진행이 되었습니다.
      개최 시기도 매년 11월에 열리던 행사를 9월로 옮겨 개최한, 많은 변화가 있는 상황입니다.

  202309_1

     기술이전 및 수출지사화사업 수출 바우처에 관심 있으신 분이나 기업은 연락 주시기 바랍니다.
     김수천 기술거래사 (070-7727-3106)
     메일 : boss@dowon.com



     [기술이전] 풀림방지 볼트너트 결합체 [중국특허]

     등록번호 : ZL201580048650.6
     이전형태 : 기술라이센싱 (기술이전료 협상 가능, 매출액 대비 3~4% 정도)
     기술내용 : 각종 기계장치는 프레임에 암나사 형성 후 볼트를 채워서 부품결합하는 방식이며
                  이러한 기계장치 망실의 주요 원인은 진동충격으로 인한 볼트풀림이 발생한다.
                  그간 볼트 풀림방지 기술은 전 세계적으로 존재하지 않았음.
                  본 발명은 와셔 1개만 설치하면, 볼트·너트 풀림이 완벽 방지되는 특허 기술

                         202309_1

     기술이전을 원하시거나 협력사항이 있으시면 언제든 연락 주시기 바랍니다.
     * 김수천 대표(070 7727 3106) / boss@dowon.com


     영어 번역에 관련된 유용한 Tip

     Involve
     [to draw in as a participant; to require as a necessary accompaniment; to be accompanied by;
     to entail; to make difficult or complicated; to include; or to engage]
     관련시키다 [참가자로 참여하기 위해, 필요한 동반되는 것으로 요구하다, 동행하다, 수반하다,
     어렵게 만들거나 복잡하게 만들다, 포함하다, 또는 참여하다

     The process, however, is not necessarily satisfactory since it involve difficulties
      in obtaining its raw materials.
     하지만 원료 확보에 어려움이 있어 공정이 반드시 만족스러운 것은 아닙니다.

     It is certainly obvious to the skilled worker in the art to vary the epitaxial layer
     thickness in order to find the optimum device quality, and accrodingly,
     the process claim 2 does not involve an inventive step either.
     최적의 장치 품질을 찾기 위해 에피택셜층 두께를 변경하는 것은 당업자에게 확실히 명백하며,
     따라서 프로세스 청구항 2항은 진보적인 단계를 포함하지 않습니다.

    특허 및 기술 번역이 필요하십니까?
     도원번역은 특허 및 기술 번역과 관련하여 근 20년 동안 축적된 경험을 기반으로 전문화된
     번역 서비스를 실시해 오고 있습니다.

     서양어팀에서는 영어, 독어, 불어, 러시아어 등의 언어로, 동양어팀에서는 중국어,일본어등의 언어로
     전문기술분야에 대한 번역 및 감수 서비스를 제공하고 있습니다.

     도원번역은 다이렉트 번역시스템을 갖추고 있어 일반번역회사에서 시행되는
     이중번역(영>한>중 or 중>한>영)이 아닌 중>영, 영>중 으로 국가별 맞춤
     원스탭 다이렉트번역을 제공하고 있습니다.


     특허번역서비스는 해당 기술별로 전문화된 번역사들이 다년간의 경험과 노하우를 토대로 하여,
     정보통신, 기계, 반도체, 전기, 전자, 화학, 생물 및 기타 각 기술분야별로 해당 기술에 대한
     이해와 파악을 근거로 전문번역을 진행하는 특화된 번역서비스 체계로 구성되어 있습니다.

     고객만족과 신뢰구축을 우선으로 생각하며 품질, 가격, 납품기일 측면에 최선을 다하고 있습니다.

     저렴한 비용으로 최상의 품질을 보장하는 전문화된 번역서비스를 직접 확인해 보시기 바라며
     귀사의 업무 파트너로서 번역의 품질과 서비스에 최선을 다할 것을 약속드립니다.

       서양어 : 070-4639-1023 / trans@dowon.com    동양어 : 070-4639-1024 / trans2@dowon.com

    특허 세계 진출의 파트너-DOWON CHINA IP
     도원차이나 IP의 전문성과 글로벌 네트워크의 합리성이 당신의 지식재산(특허/상표/실용신안)
     세계화를 앞당깁니다

     DOWON CHINA IP 의 차별화된 글로벌 경쟁력
     - 전문성 : 30년 경험의 IP 출원 및 컨설팅, 소수정예 IP 컨설턴트
     - 네트워크 : 주요국가에 현지법인 및 네트워크 구축(중국,일본,미국,유럽)으로 현지화 서비스 지원
     - 합리성 : “Direct IP 출원 및 컨설팅” 으로 수수료가격의 현실화
     - 스피드 : “Direct IP 출원 및 컨설팅” 으로 숙련된 전문가의 즉각적인 Face to Face 대응

     국내 대리인 수수료없이 중국현지에서 출원 및 컨설팅 서비스 신청, 출원 현황, 결과까지 진행
     온라인과 모바일로 지식재산 상태 진단, 출원 및 컨설팅 서비스 신청, 출원 현황, 결과까지
     즉각적으로 확인합니다.

     귀사의 IP업무및 보호에 도움이 되도록 품질과 서비스에 최선을 다할 것을 약속드립니다.

     또한 귀사의 중국진출을 돕고자 무료상표조사 서비스를 실시하고 있으니 많은 이용바랍니다.

          중국IP : 070-7727-3106 / china@dowon.com

             도원닷컴   펫옐로우   도원번역   도원글로벌   incoPat
이 메일은 도원번역 메일진 수신에 동의한 회원님께만 발송되는 메일입니다.
더이상 메일 수신을 원하지 않으시면 오른쪽의 [수신거부] 버튼을 눌러 주세요.
수신거부