뉴스레터  
2023. 05월    
뉴스레터

     [수출지사화사업] 2023년 해외지사화사업 4차 모집(중기부)

     ㅇ 사업명 : 2023년도 해외지사화사업 4차 모집
     ㅇ 신청방법 : 해외지사화 사업 홈페이지(https://www.exportvoucher.com/jisahwa) 온라인 신청
     ㅇ 신청기간 : ' ~ '23. 6. 12.(월) 까지
     ㅇ 사업내용 및 신청서류 : 홈페이지 내 공지사항 참고

     수출바우처 및 해외출원 관련 질문 사항이나 요청사항이 있으시면 연락 주시기 바랍니다.
     * 김수천 대표(070 7727 3106) / boss@dowon.com



     [기술이전] Pipe Connecting Divice(파이프 접속장치)

     등록번호 : 107076338 [중국]
     출원번호 : 201580056424.2
     이전형태 : 협의결정 (특허권 매각 가능)
     기술상태 : 기술가치평가보고서 있음, 시제품 개발 완료 상태임

           202109



     영어 번역에 관련된 유용한 Tip

     Incur
     [to meet with; to become liable or subject to)
     초래하다 (만나다; 책임을 지거나 대상이 되다]

     Our Debit Note for services rendered and disbursements (expense, payment)
     incurred in this matter are enclosed herewith. We will continue to keep
     you informed of further developments in this case.
     제공된 서비스 및 본 건의로 인해 발생한 지출(경비, 지불금)에 대한 청구서를
     여기에 동봉합니다. 본 건의 추가 진행에 대해 계속 알려 드리겠습니다.

     The cleaning process by bringing the gas into contact with a dry system
     harm-removing agent suffers from a disadvantage that a large amount of
     the harm-removing agent is required when a large amount of ammonia
     should be treated, whereby a great expense is incurred and further an
     extraordinarily large-sized treatment unit is required.
     기체를 건식 유해제거제와 접촉시켜 세정하는 방법은, 다량의 암모니아를 처리해야 할 경우
     다량의 유해제거제가 필요하므로, 비용이 많이 소요되고 또한
     대규모 처리 장치가 필요하여 불리합니다.

    특허 및 기술 번역이 필요하십니까?
     도원번역은 특허 및 기술 번역과 관련하여 근 20년 동안 축적된 경험을 기반으로 전문화된
     번역 서비스를 실시해 오고 있습니다.

     서양어팀에서는 영어, 독어, 불어, 러시아어 등의 언어로, 동양어팀에서는 중국어,일본어등의 언어로
     전문기술분야에 대한 번역 및 감수 서비스를 제공하고 있습니다.

     도원번역은 다이렉트 번역시스템을 갖추고 있어 일반번역회사에서 시행되는
     이중번역(영>한>중 or 중>한>영)이 아닌 중>영, 영>중 으로 국가별 맞춤
     원스탭 다이렉트번역을 제공하고 있습니다.


     특허번역서비스는 해당 기술별로 전문화된 번역사들이 다년간의 경험과 노하우를 토대로 하여,
     정보통신, 기계, 반도체, 전기, 전자, 화학, 생물 및 기타 각 기술분야별로 해당 기술에 대한
     이해와 파악을 근거로 전문번역을 진행하는 특화된 번역서비스 체계로 구성되어 있습니다.

     고객만족과 신뢰구축을 우선으로 생각하며 품질, 가격, 납품기일 측면에 최선을 다하고 있습니다.

     저렴한 비용으로 최상의 품질을 보장하는 전문화된 번역서비스를 직접 확인해 보시기 바라며
     귀사의 업무 파트너로서 번역의 품질과 서비스에 최선을 다할 것을 약속드립니다.

     2023년 수출바우쳐사업 통번역 서비스에 도원번역이 등록 되어있으니 수출바우쳐 참여기업은
      많은 이용 바랍니다.

      https://www.exportvoucher.com  - 수출바우쳐홈페이지 > 메뉴판 > 도원닷컴 검색

       서양어 : 070-4639-1023 / trans@dowon.com    동양어 : 070-4639-1024 / trans2@dowon.com

뉴스레터
    특허 세계 진출의 파트너-DOWON CHINA IP
     도원차이나 IP의 전문성과 글로벌 네트워크의 합리성이 당신의 지식재산(특허/상표/실용신안)
     세계화를 앞당깁니다

     DOWON CHINA IP 의 차별화된 글로벌 경쟁력
     - 전문성 : 30년 경험의 IP 출원 및 컨설팅, 소수정예 IP 컨설턴트
     - 네트워크 : 주요국가에 현지법인 및 네트워크 구축(중국,일본,미국,유럽)으로 현지화 서비스 지원
     - 합리성 : “Direct IP 출원 및 컨설팅” 으로 수수료가격의 현실화
     - 스피드 : “Direct IP 출원 및 컨설팅” 으로 숙련된 전문가의 즉각적인 Face to Face 대응

     국내 대리인 수수료없이 중국현지에서 출원 및 컨설팅 서비스 신청, 출원 현황, 결과까지 진행
     온라인과 모바일로 지식재산 상태 진단, 출원 및 컨설팅 서비스 신청, 출원 현황, 결과까지
     즉각적으로 확인합니다.

     귀사의 IP업무및 보호에 도움이 되도록 품질과 서비스에 최선을 다할 것을 약속드립니다.

     또한 귀사의 중국진출을 돕고자 무료상표조사 서비스를 실시하고 있으니 많은 이용바랍니다.

          중국IP : 070-7727-3106 / china@dowon.com

             도원닷컴   펫옐로우   도원번역   도원글로벌   incoPat
이 메일은 도원번역 메일진 수신에 동의한 회원님께만 발송되는 메일입니다.
더이상 메일 수신을 원하지 않으시면 오른쪽의 [수신거부] 버튼을 눌러 주세요.
수신거부