뉴스레터  
2021. 04월    
뉴스레터

     [기술이전]곡면 수직벽 주행이 가능한 고소작업용 로봇플랫폼 장치
      본 발명은 곡면 수직벽 주행이 가능한 고소 작업용 로봇 플랫폼 장치에 관한 것으로서 더욱 상세하게는
      진공압에의해 형성된 부착력을 이용하여 평면 수직벽 주행이 가능할 뿐만 아니라 곡면 수직벽에서도
      원활한 주행이 가능한 고소 작업용 로봇 플랫폼 장치에 관한 것이다.

      첨부파일 :  

     특허권의 기술이전에 관심이 있으신 분이나 기업은 연락 주시기 바랍니다.
     김수천 기술거래사 (070-7727-3106)
     메일 : boss@dowon.com

     [기술이전 및 사업화] 인도상표등록증 / 태국상표등록증

     인도의 경우 미국과 유사한 선사용주의(사용여부에 대한 선언서제출)를 채택
     국제분류 채택, 우선권 주장이 가능함
     심사에 의하여 특별한 문제가 없으면 공고가 이루어지면 공고일로 부터 4개월 이의신청
     통상 2~3년 정도의 심사 기한이 많이 소요되는 국가임
     권리기한은 출원일로 부터 10년간, 존속기한 만료 6개월 전에 갱신출원 가능

     태국 상표출원의 경우 다류 출원이 불가능.
     법인 이름으로 출원시에 공증된 법인등기부 등본 및 위임장 공증이 필요
     심사소요기한은 18~24개월 정도 소요됨

  뉴스레터    뉴스레터


     영어 번역에 관련된 유용한 Tip

     Alternate
     [occurring by turns, every other, or every second = 번갈아 발생하다, 교대로, 하나 걸러서, 2개마다]

     cf. Alternative
     [offering or expressing a choice (preference), choosing between two things =
     선택을 제공하다 또는 선택을 표시하다, 양자택일]

     The new Claim 1 specifies that crucible rotates as alternately higher and lower
     constant speeds with step changes between these speeds. On the other
     hand(meanwhile), in the cited document D1, the crucible rotates continuously
     varying speeds by way of periodically alternating constant acceleration and constant deceleration.

     새로운 청구항 1항에서는, 도가니가 속도 중에 단계적 변화를 하면서 교대로 높고 낮게
     일정한 속도로 회전하는 것을 설명한다. 반면에, 인용된 문헌 D1에서는 주기적으로
     일정한 가속과 감속을 교대로 하는 방법으로, 도가니가 연속적으로 다른 속도로 회전한다..

    특허 및 기술 번역이 필요하십니까?
     도원번역은 특허 및 기술 번역과 관련하여 근 20년 동안 축적된 경험을 기반으로 전문화된
     번역 서비스를 실시해 오고 있습니다.

     서양어팀에서는 영어, 독어, 불어, 러시아어 등의 언어로, 동양어팀에서는 중국어,일본어등의 언어로
     전문기술분야에 대한 번역 및 감수 서비스를 제공하고 있습니다.

     도원번역은 다이렉트 번역시스템을 갖추고 있어 일반번역회사에서 시행되는
     이중번역(영>한>중 or 중>한>영)이 아닌 중>영, 영>중 으로 국가별 맞춤
     원스탭 다이렉트번역을 제공하고 있습니다.


     특허번역서비스는 해당 기술별로 전문화된 번역사들이 다년간의 경험과 노하우를 토대로 하여,
     정보통신, 기계, 반도체, 전기, 전자, 화학, 생물 및 기타 각 기술분야별로 해당 기술에 대한
     이해와 파악을 근거로 전문번역을 진행하는 특화된 번역서비스 체계로 구성되어 있습니다.

     고객만족과 신뢰구축을 우선으로 생각하며 품질, 가격, 납품기일 측면에 최선을 다하고 있습니다.

     저렴한 비용으로 최상의 품질을 보장하는 전문화된 번역서비스를 직접 확인해 보시기 바라며
     귀사의 업무 파트너로서 번역의 품질과 서비스에 최선을 다할 것을 약속드립니다.

     2021년 수출바우쳐사업 통번역 서비스에 도원번역이 등록 되어있으니 수출바우쳐 참여기업은
      많은 이용 바랍니다.

      https://www.exportvoucher.com  - 수출바우쳐홈페이지 > 메뉴판 > 도원닷컴 검색

       서양어 : 070-4639-1023 / trans@dowon.com    동양어 : 070-4639-1024 / trans2@dowon.com

뉴스레터
    특허 세계 진출의 파트너-DOWON CHINA IP
     도원차이나 IP의 전문성과 글로벌 네트워크의 합리성이 당신의 지식재산(특허/상표/실용신안)
     세계화를 앞당깁니다

     DOWON CHINA IP 의 차별화된 글로벌 경쟁력
     - 전문성 : 30년 경험의 IP 출원 및 컨설팅, 소수정예 IP 컨설턴트
     - 네트워크 : 주요국가에 현지법인 및 네트워크 구축(중국,일본,미국,유럽)으로 현지화 서비스 지원
     - 합리성 : “Direct IP 출원 및 컨설팅” 으로 수수료가격의 현실화
     - 스피드 : “Direct IP 출원 및 컨설팅” 으로 숙련된 전문가의 즉각적인 Face to Face 대응

     국내 대리인 수수료없이 중국현지에서 출원 및 컨설팅 서비스 신청, 출원 현황, 결과까지 진행
     온라인과 모바일로 지식재산 상태 진단, 출원 및 컨설팅 서비스 신청, 출원 현황, 결과까지
     즉각적으로 확인합니다.

     귀사의 IP업무및 보호에 도움이 되도록 품질과 서비스에 최선을 다할 것을 약속드립니다.

     또한 귀사의 중국진출을 돕고자 무료상표조사 서비스를 실시하고 있으니 많은 이용바랍니다.

          중국IP : 070-7727-3106 / china@dowon.com

          도원차이나 바로가기           무료상표조사 신청하기


    
    매출 높으면 부가가치세 많이 낸다?
             도원닷컴   펫옐로우   도원번역   도원글로벌   incoPat
이 메일은 도원번역 메일진 수신에 동의한 회원님께만 발송되는 메일입니다.
더이상 메일 수신을 원하지 않으시면 오른쪽의 [수신거부] 버튼을 눌러 주세요.
수신거부