뉴스레터  
2020. 01월    
뉴스레터
     [도원소식] 휴대폰 기반의 기술거래방(기방)

     휴대폰을 통하여 모든것이 이루어지는 시대입니다.
     이런 시대에 발 맞추어 기술거래기관인 도원INT'L에서는 기술거래장터를 개설하여 기술수요자와
     공급자가 직접 상담을 통하여 거래를 실시할 수 있는 기술거래방(기방(技房))을 개설 하였습니다.
     QR 코드로 접속하시고 아이콘 즐겨찾기를 만드시면 언제라도 간편하게 기술을 사고 팔수가 있게됩니다.
     이전기술을 활용하여 기술개발, 기술사업화, 기술창업, 기술금융 등 다양하게 활용을 할 수
     있다는 생각입니다.

        뉴스레터       뉴스레터



     [기술이전] 휴대폰이 장착되는 태블릿컴퓨터 (한국, 미국, 중국 등록특허)

     본 발명에서는 배면에 소정 폭과 길이로 함몰 형성된 휴대폰 장착부와;
     상기 휴대폰 장착부의 양 측벽에 길이 방향으로 형성된 가이드홈과;
     상기 가이드홈에 삽입되어 고정된 상기 휴대폰 장착부의 폭과 길이에 대응하는
     폭과 길이를 갖는 이탈방지부재를 포함하고; 상기 이탈방지부재는,
     상기 양 측벽의 가이드홈에 삽입되어 고정될 수 있는 날개 고정부와;
     상기 날개 고정부의 상방으로 이어져 각각 형성되고
     상기 휴대폰 장착부의 중심 방향으로 절곡 형성된 소정 폭의 날개부와,
     상기 이탈방지부재의 일단부에서 양측의 상기 날개부를 잇는 소정 폭의 덮개부가 형성된 것을
     특징으로 하는 태블릿 컴퓨터가 제시된다.
     본 기술에 대한 기술이전을 원하시는 분이 있으시면 연락 주시기 바랍니다.

     뉴스레터



     수출바우처, 기술이전, 해외출원 특허소송관련 번역등 문의사항이 있으시면 연락 주시기 바랍니다.
     * 김수천 대표(070 7727 3106) / boss@dowon.com

     영어 번역에 관련된 유용한 Tip

     Expedite; Expedient [to accelerate or hasten; convenient; suitable for bringing about a
     desired results; or means, device or disposal]
     [촉진하다, 예정보다 이르게 하다; 사정이 좋은, 편리한, 상책인, 원하는 결과를 얻기에
     적합한; 수단, 장치 또는 처치]

     To expedite (accelerate) issuance of a patent from the subject matter, and in order
     to accentuate (emphasize) the features of Applicant’s invention clearly patentable
     distinguishing over the prior arts, please conbine Claims 1 and 2 as follows.
     이러한 요지의 특허 발행을 촉진하고, 출원인 발명의 특징을 선행기술과는 분명히
     구별될 수 있는 것으로 강조하려면, 다음과 같이 청구항1과 2를 결합시키세요.

     When amending Claim1, it would probably be expedient to consider Claim 10 of the
      reference which gives the relative proportions of the lubricating oil composition.
     청구항1을 보정할 때, 윤활유 구성의 상대적 비율을 제공하는 인용자료 청구항10을
     검토하는 것이 아마도 상책일 것이다.

    특허 및 기술 번역이 필요하십니까?
     도원번역은 특허 및 기술 번역과 관련하여 근 20년 동안 축적된 경험을 기반으로 전문화된
     번역 서비스를 실시해 오고 있습니다.

     서양어팀에서는 영어, 독어, 불어, 러시아어 등의 언어로, 동양어팀에서는 중국어,일본어등의 언어로
     전문기술분야에 대한 번역 및 감수 서비스를 제공하고 있습니다.

     도원번역은 다이렉트 번역시스템을 갖추고 있어 일반번역회사에서 시행되는
     이중번역(영>한>중 or 중>한>영)이 아닌 중>영, 영>중 으로 국가별 맞춤 원스탭 다이렉트번역을
     제공하고 있습니다.


     특허번역서비스는 해당 기술별로 전문화된 번역사들이 다년간의 경험과 노하우를 토대로 하여,
     정보통신, 기계, 반도체, 전기, 전자, 화학, 생물 및 기타 각 기술분야별로 해당 기술에 대한
     이해와 파악을 근거로 전문번역을 진행하는 특화된 번역서비스 체계로 구성되어 있습니다.

     고객만족과 신뢰구축을 우선으로 생각하며 품질, 가격, 납품기일 측면에 최선을 다하고 있습니다.

     저렴한 비용으로 최상의 품질을 보장하는 전문화된 번역서비스를 직접 확인해 보시기 바라며
     귀사의 업무 파트너로서 번역의 품질과 서비스에 최선을 다할 것을 약속드립니다.

     2020년 수출바우쳐사업 통번역 서비스에 도원번역이 등록 되어있으니 수출바우쳐 참여기업은
      많은 이용 바랍니다.

      https://www.exportvoucher.com  - 수출바우쳐홈페이지 > 메뉴판 > 도원닷컴 검색

       서양어 : 070-4639-1023 / trans@dowon.com    동양어 : 070-4639-1024 / trans2@dowon.com

뉴스레터
    특허 세계 진출의 파트너-DOWON CHINA IP
     도원차이나 IP의 전문성과 글로벌 네트워크의 합리성이 당신의 지식재산(특허/상표/실용신안)
     세계화를 앞당깁니다

     DOWON CHINA IP 의 차별화된 글로벌 경쟁력
     - 전문성 : 30년 경험의 IP 출원 및 컨설팅, 소수정예 IP 컨설턴트
     - 네트워크 : 주요국가에 현지법인 및 네트워크 구축(중국,일본,미국,유럽)으로 현지화 서비스 지원
     - 합리성 : “Direct IP 출원 및 컨설팅” 으로 수수료가격의 현실화
     - 스피드 : “Direct IP 출원 및 컨설팅” 으로 숙련된 전문가의 즉각적인 Face to Face 대응

     국내 대리인 수수료없이 중국현지에서 출원 및 컨설팅 서비스 신청, 출원 현황, 결과까지 진행
     온라인과 모바일로 지식재산 상태 진단, 출원 및 컨설팅 서비스 신청, 출원 현황, 결과까지
     즉각적으로 확인합니다.

     귀사의 IP업무및 보호에 도움이 되도록 품질과 서비스에 최선을 다할 것을 약속드립니다.

     또한 귀사의 중국진출을 돕고자 무료상표조사 서비스를 실시하고 있으니 많은 이용바랍니다.

          중국IP : 070-7727-3106 / china@dowon.com

          도원차이나 바로가기           무료상표조사 신청하기


    
    2020년부터 달라진 세금, 핵심정리!
             도원닷컴   펫옐로우   도원번역   도원글로벌   incoPat
이 메일은 도원번역 메일진 수신에 동의한 회원님께만 발송되는 메일입니다.
더이상 메일 수신을 원하지 않으시면 오른쪽의 [수신거부] 버튼을 눌러 주세요.
수신거부